MEMOrg Instrumente pentru traducători folosește cookies pentru o utilizare mai eficientă a dicționarului și a catalogului.
Cont nou Login
MEMOrg :: Instrumente pentru traducători
Dicţionar online Articole și comunicate de presă Memorie de traducere online Catalog traducători Contor de cuvinte şi pagini
Articole și comunicate de presă

În această pagină poți găsi articole, comunicate de presă sau anunțuri publicate de membrii comunității MEMOrgTM.

Dacă dorești să publici propriile tale articole în această pagină, te invităm să îți creezi contul tău MEMOrgTM.
Happy Customer? Yes, there is such a thing, if you communicate
Autor: alinan
Data publicare: 28 aprilie 2016
Categorie: Articole piața traducerilor
Clients Say that the Ideal Interpreter...
Autor: alinan
Data publicare: 11 aprilie 2016
Categorie: Articole piața traducerilor
Can You Handle Client Changes?
Autor: Blog @ MEMOrg
Data publicare: 22 martie 2016
Categorie: Articole piața traducerilor
My Translation is Perfect. Or Is It?
Autor: Blog @ MEMOrg
Data publicare: 09 martie 2016
Categorie: Articole piața traducerilor
Booth Etiquette
Autor: Blog @ MEMOrg
Data publicare: 08 decembrie 2015
Categorie: Articole piața traducerilor
De ce renunț la PFA traducător
Autor: Blog @ MEMOrg
Data publicare: 04 decembrie 2015
Categorie: Articole piața traducerilor
Is Style Important?
Autor: Blog @ MEMOrg
Data publicare: 03 noiembrie 2015
Categorie: Articole piața traducerilor
Could a Poor Original Be Turned into a Good Translation?
Autor: Serious Business
Data publicare: 23 octombrie 2015
Categorie: Articole piața traducerilor
Are Freelance Translators Allowed to Have Holidays?
Autor: Serious Business
Data publicare: 19 octombrie 2015
Categorie: Articole piața traducerilor
Certificaţi în fericire
Autor: Serious Business
Data publicare: 22 ianuarie 2015
Categorie: Promovare profil
Translation Project Manager
Autor: Serious Business
Data publicare: 10 decembrie 2014
Categorie: Recrutare traducători
Cheapest prices not safe
Autor: Serious Business
Data publicare: 08 octombrie 2014
Categorie: Articole piața traducerilor
Mai mult de 70 de milioane de cuvinte traduse
Autor: Serious Business
Data publicare: 15 iulie 2014
Categorie: Comunicat de presă
Full-time Legal Translator
Autor: Serious Business
Data publicare: 27 aprilie 2014
Categorie: Recrutare traducători
Recrutare traducător senior
Autor: Serious Business
Data publicare: 30 ianuarie 2014
Categorie: Recrutare traducători
Recrutare traducător medicină
Autor: Serious Business
Data publicare: 05 noiembrie 2013
Categorie: Recrutare traducători
Translation Project Manager
Autor: Serious Business
Data publicare: 10 decembrie 2014
Limba: Engleză
Categorie: Recrutare traducători

Project Manager

This advertisement is for an in-house career opportunity. If you’re looking for outsourced translation work, please visit: www.memorg.com.

Our story in a few words

Serious Business is one of the top translation companies in Eastern Europe. Our services are chosen by top companies in various industries including pharma, energy, banking or legal.
Over the past decade we have translated more than 70 million words in more than 180 language combinations for more than 700 corporate customers. We strongly believe that ongoing development based on our natural capabilities and resources is a key advantage on such a challenging market. We have developed an organic intranet infrastructure, selected skilled and reliable freelancers and certified our working procedures.

About this job

Our new colleague will be part of the in-house quality assurance team, located downtown Bucharest. See office map here.

You will be directly involved in managing from A-Z the translation projects issued by customers in your account, with regards to internal procedures. Your objective will be to increase customer satisfaction and to challenge translators’ support.

Here are this position's responsibilities:

  • Customer and supplier communication and negotiation
  • Project analyze in view of previous work, present resources and future risks
  • Document management: quotations, purchases, translated files
  • Team selection for each project: translators, reviewers, DTP and/or consultants
  • Supervising the compliance of translated documents with customer requirements
  • Delivering files to customer or suppliers

Just a few requirements:

  • High concentration and organizational capacity
  • Advanced English knowledge
  • MS Office (especially MS Word) and OCR (i.e. Abbyy, Omnipage) operation skills
  • Romanian translation market overview

…and some advantages:

  • Translation and/or revision proven experience or
  • Relevant experience in a similar position (vendor/project management) or
  • Familiarization with translation memories (CAT Tools)

Our offer includes:

  • Attentive training for our tools and procedures
  • Competitive monthly salary
  • Stimulating performance incentives

In case you are interested in this full-time position, please e-mail us at jobs@serious.ro. If you are not, but you have a friend that might be, please recommend this direct link.

 
English | Despre MEMOrg | Termeni şi condiţii | Sitemap | Confidențialitate | Contact
 © 2008-2018